Condiciones generales con información al cliente

Índice de contenidos

  1. Alcance
  2. Conclusión del contrato
  3. Derecho de desistimiento
  4. Precios y condiciones de pago
  5. Condiciones de entrega y envío
  6. Conservación del título
  7. Responsabilidad por defectos (garantía)
  8. Condiciones especiales para la transformación de mercancías según determinadas especificaciones del cliente
  9. Canje de vales promocionales
  10. Canje de cheques regalo
  11. Legislación aplicable
  12. Resolución alternativa de conflictos

1) Ámbito de aplicación

1.1 Las presentes Condiciones Generales de Contratación (en lo sucesivo, "CGC") de Marlene Busch Zoilo, que opera con el nombre comercial de "Makidy Muttermilchschmuck" (en lo sucesivo, "Vendedor"), se aplican a todos los contratos de suministro de mercancías celebrados por un consumidor o empresario (en lo sucesivo, "Cliente") con el Vendedor en relación con las mercancías presentadas por el Vendedor en su tienda online. Queda prohibida la inclusión de condiciones propias del Cliente, salvo pacto en contrario.

1.2 Las presentes CGC se aplican en consecuencia a los contratos de entrega de vales, salvo acuerdo en contrario.

1.3 Un consumidor en el sentido de estas CGC es cualquier persona física que realiza un negocio jurídico con fines predominantemente no atribuibles a su actividad comercial o profesional independiente.

1.4 Un empresario en el sentido de estas CGC es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.

2) Conclusión del contrato

2.1 Las descripciones de los productos contenidas en la tienda online del Vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del Vendedor, sino que sirven para la presentación de una oferta vinculante por parte del Cliente.

2.2 El cliente puede presentar la oferta a través del formulario de pedido online integrado en la tienda online del vendedor. Después de colocar los productos seleccionados en la cesta de la compra virtual y pasar por el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una oferta jurídicamente vinculante para celebrar un contrato con respecto a los productos contenidos en la cesta de la compra haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido.

2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,

  • enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), en cuyo caso es relevante la recepción de la confirmación de pedido por parte del cliente, o
  • mediante la entrega al cliente de los bienes solicitados, en cuyo caso es relevante la recepción de los bienes por parte del cliente, o
  • solicitando el pago al cliente una vez realizado el pedido.

Si existen varias de las alternativas mencionadas, el contrato se celebrará en el momento en que se produzca primero una de las alternativas mencionadas. El plazo de aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al expirar el quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro del plazo mencionado, se considerará como un rechazo de la oferta con la consecuencia de que el cliente ya no está vinculado por su declaración de intenciones.

2.4 Si se selecciona una forma de pago ofrecida por PayPal, el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en lo sucesivo, "PayPal"), con sujeción a las Condiciones de uso de PayPal, que pueden consultarse en https://www.paypal.com/es/webapps/mpp/ua/convenio-de-usuario-completo o – si el cliente no tiene una cuenta PayPal – sujeto a las condiciones para los pagos sin cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/es/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si el cliente paga mediante una forma de pago ofrecida por PayPal que puede seleccionarse en el proceso de pedido en línea, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que éste pulsa el botón que completa el proceso de pedido.

2.5 Al presentar una oferta a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el texto del contrato será almacenado por el Vendedor tras la celebración del contrato y comunicado al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) tras el envío del pedido. El vendedor no pondrá a disposición el texto del contrato más allá de esto. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda online del vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del vendedor y el cliente podrá acceder a ellos de forma gratuita a través de su cuenta de usuario protegida por contraseña facilitando los datos de acceso correspondientes.

2.6 Antes de realizar el pedido de forma vinculante a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el Cliente puede identificar posibles errores de introducción de datos leyendo atentamente la información que aparece en pantalla. Un medio técnico eficaz para reconocer mejor los errores de introducción de datos puede ser la función de ampliación del navegador, con ayuda de la cual se amplía la visualización en pantalla. El cliente puede corregir sus entradas durante el proceso de pedido electrónico utilizando las funciones habituales del teclado y el ratón hasta que pulse el botón que completa el proceso de pedido.

2.7 Para la celebración del contrato sólo está disponible el idioma alemán.

2.8 La tramitación de los pedidos y el contacto con ellos suelen realizarse por correo electrónico y mediante la tramitación automatizada de los mismos. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico facilitada por él para la tramitación del pedido es correcta, de modo que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan ser recibidos en esta dirección. En particular, al utilizar los filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por el vendedor de procesar el pedido puedan ser entregados.

3) Derecho de desistimiento

3.1 Los consumidores tienen un derecho básico de desistimiento.

3.2 Encontrará más información sobre el derecho de desistimiento en las instrucciones del vendedor sobre el desistimiento.

3.3 El derecho de desistimiento no se aplica a los consumidores que no pertenezcan a un Estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo único lugar de residencia y dirección de entrega estén fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

4) Precios y condiciones de pago

4.1 Salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales. El impuesto sobre el valor añadido no aparece, ya que el vendedor es un pequeño empresario en el sentido de la UStG. Los costes adicionales de entrega y envío se indicarán por separado en la descripción del producto correspondiente.

4.2 En el caso de envíos a países fuera de la Unión Europea, pueden producirse otros gastos en casos particulares de los que el vendedor no es responsable y que deben ser asumidos por el cliente. Entre ellos se encuentran, por ejemplo, los costes de la transferencia de dinero por parte de las entidades de crédito (por ejemplo, comisiones de transferencia, tasas de cambio) o los derechos o impuestos de importación (por ejemplo, derechos de aduana). Dichos costes también pueden producirse en relación con la transferencia de fondos si la entrega no se realiza en un país fuera de la Unión Europea, pero el cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea.

4.3 La(s) opción(es) de pago se comunicará(n) al cliente en la tienda online del vendedor.

4.4 Si se selecciona una forma de pago ofrecida a través del servicio de pago "PayPal", el pago se procesará a través de PayPal, para lo cual PayPal también podrá utilizar los servicios de terceros proveedores de servicios de pago. Si el Vendedor también ofrece métodos de pago a través de PayPal para los que realiza pagos por adelantado al Cliente (por ejemplo, compra a cuenta o pago a plazos), cederá su reclamación de pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal y nombrado específicamente al Cliente. Antes de aceptar la declaración de cesión del Vendedor, PayPal o el proveedor de servicios de pago encargado por PayPal realizará una comprobación de solvencia utilizando los datos de cliente transmitidos. El vendedor se reserva el derecho a denegar al cliente la forma de pago seleccionada en caso de que el resultado de la comprobación sea negativo. Si se aprueba la forma de pago seleccionada, el cliente deberá abonar el importe de la factura dentro del plazo de pago acordado o en los intervalos de pago acordados. En este caso, sólo podrá realizar el pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal con efecto liberatorio. No obstante, el vendedor sigue siendo responsable de las consultas generales del cliente, por ejemplo, en relación con la mercancía, el plazo de entrega, el envío, las devoluciones, las reclamaciones, las declaraciones de revocación y las entregas o notas de crédito, incluso en caso de cesión del crédito.

4.5 Si se selecciona el método de pago "SOFORT", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Múnich (en lo sucesivo, "SOFORT"). Para poder pagar el importe de la factura a través de "SOFORT", el cliente deberá disponer de una cuenta bancaria en línea que haya sido activada para participar en "SOFORT", deberá identificarse debidamente durante el proceso de pago y deberá confirmar la instrucción de pago a "SOFORT". A continuación, "SOFORT" efectúa inmediatamente la operación de pago y se realiza el cargo en la cuenta bancaria del cliente. El cliente puede obtener más información sobre el método de pago "SOFORT" en la siguiente dirección de Internet https://www.klarna.com/inmediatamente/ recuperar.

4.6 Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Stripe", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante, "Stripe"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Stripe se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor. Stripe podrá utilizar otros servicios de pago para el procesamiento de los pagos, a los que podrán aplicarse condiciones de pago especiales, de las que se informará al cliente por separado. Encontrará más información sobre Stripe en la siguiente dirección de Internet https://stripe.com/es disponible.

4.7 Si se selecciona el método de pago con tarjeta de crédito a través de Stripe, el importe de la factura vencerá inmediatamente tras la celebración del contrato. El pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante: "Stripe"). Stripe se reserva el derecho a realizar una comprobación de crédito y a rechazar este método de pago en caso de una comprobación de crédito negativa.

5) Condiciones de entrega y envío

5.1 Si el Vendedor ofrece el envío de la mercancía, la entrega se realizará dentro de la zona de entrega especificada por el Vendedor a la dirección de entrega especificada por el Cliente, salvo acuerdo en contrario. La dirección de entrega especificada en la tramitación del pedido del Vendedor se utilizará para la transacción.

5.2 Si la entrega de la mercancía no se realiza por causas imputables al cliente, éste correrá con los gastos razonables en los que incurra el vendedor como consecuencia de ello. Esto no se aplica a los costes de la devolución si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. En caso de ejercicio efectivo del derecho de revocación por parte del cliente, se aplicará a los gastos de devolución lo dispuesto al respecto en las instrucciones de revocación del vendedor.

5.3 Si el cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida accidental y de deterioro accidental de la mercancía vendida se transmitirá al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado la mercancía al transportista, al transitario o a otra persona o institución designada para realizar el envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida accidental y de deterioro accidental de los bienes vendidos no se transmitirá hasta que los bienes sean entregados al cliente o a una persona con derecho a recibirlos. No obstante, el riesgo de pérdida accidental y de deterioro accidental de la mercancía vendida se transmitirá al cliente, incluso en el caso de los consumidores, tan pronto como el vendedor haya entregado la mercancía al transportista, al transitario o a la persona o institución designada de otro modo para realizar el envío, si el cliente ha encargado al transportista, al transitario o a la persona o institución designada de otro modo para realizar el envío y el vendedor no ha nombrado previamente a esta persona o institución al cliente.

5.4 El vendedor se reserva el derecho a rescindir el contrato en caso de autoentrega incorrecta o inadecuada. Esto sólo se aplicará en el caso de que el Vendedor no sea responsable de la falta de entrega y el Vendedor haya concluido, con la debida diligencia, una operación de cobertura específica con el proveedor. El Vendedor hará todos los esfuerzos razonables para conseguir las mercancías. En caso de no disponibilidad o de disponibilidad parcial de la mercancía, se informará al cliente sin demora y se le reembolsará la contraprestación sin demora.

5.5 La auto-recolección no es posible por razones logísticas.

5.6 Los vales se entregan al cliente de la siguiente manera:

  • por correo electrónico
  • postal

6) Retención del título

Si el vendedor realiza el pago por adelantado, conservará la propiedad de los bienes entregados hasta que el precio de compra adeudado haya sido pagado en su totalidad.

7) Responsabilidad por defectos (garantía)

7.1 Salvo que se indique lo contrario en las siguientes disposiciones, se aplicarán las disposiciones de la responsabilidad legal por defectos. A diferencia de lo anterior, lo siguiente se aplica a los contratos de entrega de bienes:

7.2 Si el cliente actúa como empresario,

  • el vendedor puede elegir el tipo de cumplimiento posterior;
  • en el caso de bienes nuevos, el plazo de prescripción de los defectos será de un año a partir de la entrega de los bienes;
  • los derechos y reclamaciones por defectos quedan excluidos en el caso de bienes usados;
  • el plazo de prescripción no comenzará de nuevo si se realiza una entrega de sustitución en el marco de la responsabilidad por defectos.

7.3 Las limitaciones de responsabilidad y los plazos establecidos anteriormente no se aplicarán a

  • para las reclamaciones por daños y perjuicios y el reembolso de los gastos por parte del cliente,
  • en caso de que el vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto,
  • para los bienes que han sido utilizados de acuerdo con su uso normal para un edificio y han causado su defecto,
  • para cualquier obligación existente del vendedor de proporcionar actualizaciones para productos digitales, en el caso de contratos de suministro de bienes con elementos digitales.

7.4 Además, los plazos de prescripción para cualquier reclamación de recurso legal no se verán afectados para los empresarios.

7.5 Si el cliente actúa como comerciante en el sentido del 1 HGB (Código de Comercio alemán), estará sujeto a la obligación comercial de examinar e informar según el 377 HGB. Si el cliente no cumple con las obligaciones de notificación reguladas en la misma, la mercancía se considerará aprobada.

7.6 Si el cliente actúa como consumidor, se le pide que reclame la mercancía entregada con daños evidentes de transporte al repartidor y que informe de ello al vendedor. Si el cliente no cumple con esto, esto no tendrá efecto en sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.

8) Condiciones especiales para la transformación de mercancías según determinadas especificaciones del cliente

8.1 Si, de acuerdo con el contenido del contrato, el vendedor también está obligado a procesar la mercancía según determinadas especificaciones del cliente, además de la entrega de la mercancía, el cliente deberá proporcionar al vendedor todo el contenido necesario para el procesamiento, como textos, imágenes o gráficos en los formatos de archivo, el formato, la imagen y los bordes de los archivos especificados por el vendedor y concederle los derechos de uso necesarios para ello. El cliente es el único responsable de la obtención y adquisición de los derechos de estos contenidos. El cliente declara y acepta la responsabilidad de que tiene derecho a utilizar los contenidos puestos a disposición del vendedor. En particular, se asegurará de que no se infrinjan los derechos de terceros, en particular los derechos de autor, los derechos de marca y los derechos personales.

8.2 El cliente indemnizará al vendedor por las reclamaciones de terceros que éstos puedan hacer valer contra el vendedor en relación con una infracción de sus derechos por el uso contractual de los contenidos del cliente por parte del vendedor. El cliente también asumirá los costes necesarios de la defensa legal, incluyendo todas las costas judiciales y los honorarios de los abogados en la cuantía legal. Esto no se aplicará si el cliente no es responsable de la infracción. En caso de reclamación por parte de un tercero, el cliente está obligado a proporcionar al vendedor de forma inmediata, veraz y completa toda la información necesaria para el examen de las reclamaciones y una defensa.

8.3 El vendedor se reserva el derecho de rechazar la tramitación de los pedidos si el contenido proporcionado por el cliente viola las prohibiciones legales o perjudiciales u ofende la decencia común. Esto se aplicará, en particular, en el caso de que se ofrezcan contenidos anticonstitucionales, racistas, xenófobos, discriminatorios, insultantes, que pongan en peligro a los jóvenes y/o que glorifiquen la violencia.

9) Canje de vales promocionales

9.1 Los vales emitidos gratuitamente por el Vendedor en el marco de promociones con un periodo de validez determinado y que no pueden ser adquiridos por el Cliente (en adelante, "vales promocionales") sólo pueden ser canjeados en la tienda online del Vendedor y únicamente durante el periodo especificado.

9.2 Los vales de promoción sólo pueden ser canjeados por los consumidores.

9.3 Algunos productos pueden quedar excluidos de la promoción de vales si del contenido del vale de promoción se desprende la correspondiente restricción.

9.4 Los vales de promoción sólo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. La compensación posterior no es posible.

9.5 Sólo se puede canjear un vale promocional por pedido.

9.6 El valor de los bienes debe ser al menos igual al importe del vale promocional. El crédito restante no será reembolsado por el vendedor.

9.7 Si el valor del vale promocional no es suficiente para cubrir el pedido, se puede elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para liquidar la diferencia.

9.8 El saldo de un bono promocional no se paga en efectivo ni genera intereses.

9.9 El bono promocional no se reembolsará si el cliente devuelve la mercancía pagada total o parcialmente con el bono promocional en el marco de su derecho legal de desistimiento.

9.10 El vale promocional está destinado únicamente a la persona que figura en él. Queda excluida la cesión del bono promocional a terceros. El vendedor tiene derecho, pero no está obligado, a comprobar la elegibilidad material del respectivo titular del vale.

10) Canje de cheques regalo

10.1 Los vales de regalo que pueden adquirirse a través de la tienda online del Vendedor (en adelante, "vales de regalo") solo pueden canjearse en la tienda online del Vendedor, salvo que se indique lo contrario en el vale de regalo.

10.2 Los cheques regalo y los saldos restantes de los cheques regalo son canjeables hasta el final del tercer año después del año de compra del cheque. Los saldos restantes se abonarán al cliente hasta la fecha de vencimiento.

10.3 Los vales de regalo sólo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. La compensación posterior no es posible.

10.4 Sólo se puede canjear un cheque regalo por pedido.

10.5 Los cheques regalo sólo pueden utilizarse para la compra de productos y no pueden utilizarse para comprar otros cheques regalo.

10.6 Si el valor del cheque regalo no es suficiente para cubrir el pedido, se puede elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para liquidar la diferencia.

10.7 El saldo de un cheque regalo no se paga en efectivo ni genera intereses.

10.8 El cheque regalo es transferible. El vendedor podrá realizar el pago con efecto liberatorio al respectivo titular que canjee el cheque regalo en la tienda online del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o ignorancia gravemente negligente de la inelegibilidad, la incapacidad o la falta de autoridad representativa del titular respectivo.

11) Derecho aplicable

11.1 Todas las relaciones jurídicas entre las partes se regirán por el derecho de la República Federal de Alemania, con exclusión de las leyes sobre la venta internacional de bienes muebles. En el caso de los consumidores, esta elección de la ley sólo se aplicará en la medida en que la protección concedida no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del país en el que el consumidor tenga su residencia habitual.

11.2 Además, esta elección de la ley con respecto al derecho legal de desistimiento no se aplica a los consumidores que no pertenecen a un Estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo único lugar de residencia y dirección de entrega se encuentran fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

12) Resolución alternativa de conflictos

12.1 La Comisión Europea ofrece una plataforma de resolución de litigios en línea en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumidores/odr

Esta plataforma sirve de punto de contacto para la resolución judicial de los litigios derivados de los contratos de compra o de servicios en línea en los que interviene un consumidor.

12.2 El Vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de conflictos ante una junta de arbitraje de consumo.

Copyright-Logroo_ AGB